Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Фоносемантика журавлев. Фоносемантический анализ слов (имени, фамилии, названий)

Теория фоносемантического анализа слова

Советский филолог А. П. Журавлёв высказал предположение, что каждому звуку человеческой речи соответствует определённое подсознательное значение. Воспользовавшись техникой "семантических дифференциалов" Ч. Осгуда , Журавлёв провел исследование для выяснения этих значений. Результаты легли в основу его диссертации. Журавлев предложил список качественных характеристик каждого звука русской речи, а именно каким он является по следующим 23 шкалам:

Хороший - плохой, красивый - отталкивающий, радостный - печальный, светлый - темный, легкий - тяжелый, безопасный - страшный, добрый - злой, простой - сложный, гладкий - шероховатый, округлый - угловатый, большой - маленький, грубый - нежный, мужественный - женственный, сильный - слабый, холодный - горячий, величественный - низменный, громкий - тихий, могучий - хилый, веселый - грустный, яркий - тусклый, подвижный - медлительный, быстрый - медленный, активный - пассивный.

Всем звукам русского языка по этим шкалам сопоставлены оценки. Согласно идее Журавлёва, качественные фоносемантические шкалы позволяют оценивать влияние звуков на психическое состояние человека. Каждое слово состоит из звуков, и предлагается для оценки воздействия на человека слова как набора звуков по соответствующим расчётам определить общее фоносемантическое значение составляющих данное слово звуков по всем 23 шкалам. С появлением дешевых компьютеров фоносемантический анализ слова стал занимать малые доли секунды.

ВААЛ

По утверждениями авторов (В. П. Белянин, М. Дымшиц, В. И. Шалак) программы ВААЛ, она основана на идее и результатах исследований Журавлёва. Следует отметить, что программа ВААЛ анализирует не звуки, а буквы в составе слов и никак не учитывает их взаимное расположение.

Критика

Известный специалист в области дизайна и рекламы Артемий Лебедев подверг используемую в психолингвистической системе ВААЛ методику фоносемантического анализа жёсткой критике. В качестве примера он провёл фоносемантический анализ слов дохляк и сила . Слово дохляк по результатам анализа оказалось «грубым, мужественным и храбрым», а сила - «светлым, низменным, лёгким, нежным, женственным, слабым, тихим, трусливым, хилым, маленьким» .

Литература

  • С.В. Воронин Фоносемантика: Цель, задачи, проблематика, разделы // Основы фоносемантики. Л.: изд-во ЛГУ, 1982

См. также

Примечания


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Фоносемантика" в других словарях:

    фоносемантика - Направление в лингвистике, начало развития которого падает на 70–80 е годы XX в. Зарождается оно под влиянием трудов А.П. Журавлева Фонетическое значение (М., 1974), Звук и смысл (М., 1981; М., 1991). Фоносемантика – это область знания, изучающая … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    фоносемантика - Направление в лингвистике, начало развития которого падает на 70–80 е годы XX в. Зарождается оно под влиянием трудов А.П. Журавлева «Фонетическое значение» (М., 1974), «Звук и смысл» (М., 1981; М., 1991). Фоносемантика – это область знания,… … Методы исследования и анализа текста. Словарь-справочник

    Юрий Викторович Казарин Дата рождения: 11 июня 1955(1955 06 11) (57 лет) Место рождения: Свердловск Страна … Википедия

    Юрий Викторович Казарин Дата рождения: 11 июня 1955 Место рождения: Свердловск Гражданство: Россия Научная сфера: лексикология, теория поэтического языка, фоносемантика Место работы: Уральский государственный университет Альма матер: Уральский… … Википедия

    Юрий Викторович Казарин Дата рождения: 11 июня 1955 Место рождения: Свердловск Гражданство: Россия Научная сфера: лексикология, теория поэтического языка, фоносемантика Место работы: Уральский государственный университет Альма матер: Уральский… … Википедия

    Юрий Викторович Казарин Дата рождения: 11 июня 1955 Место рождения: Свердловск Гражданство: Россия Научная сфера: лексикология, теория поэтического языка, фоносемантика Место работы: Уральский государственный университет Альма матер: Уральский… … Википедия

    Клемент мужское имя. Созвучные, но полностью не совпадающие варианты имени Климент (Клим). Также имеется и неоднозначность в фамилиях включающих эти различные имена: Клементьев(а), Климентьев(а). Происхождение: Имя древнееврейское. Одним из… … Википедия

    Дата рождения: 11 июня 1955 Место рождения: Свердловск Гражданство: Россия Научная сфера: лексикология, теория поэтического языка, фоносемантика Место работы: Уральский государственный университет Альма матер: Уральский государственн … Википедия

(по совокупности этих планов) и психологии (теория восприятия).

История вопроса

Предположения о наличии у звуков языка отдельной собственной семантики неоднократно делались в истории человеческой мысли: в частности, эту идею развивал уже Михаил Ломоносов , указывавший в «Риторике» (1748) на то, что:

Из согласных письмен твердые к , п , т и мягкие б , г , д имеют произношение тупое и нет в них ни сладости, ни силы, ежели другие согласные к ним не припряжены, и потому могут только служить в том, чтобы изобразить живяе действия тупые, ленивые и глухой звук имеющие, каков есть стук строящихся городов и домов, от конского топоту и от крику некоторых животных. Твердые с , ф , х , ц , ч , ш и плавкое р имеют произношение звонкое и стремительное, для того могут спомоществовать к лучшему представлению вещей и действий сильных, великих, громких, страшных и великолепных. Мягкие ж , з и плавкие в , л , м , н имеют произношение нежное и потому пристойны к изображению нежных и мягких вещей и действий .

Подробное толкование значений отдельных звуков предложил Велимир Хлебников в статьях «Наша основа» и «Художники мира!» (1919). У истоков научного осмысления данной проблемы стоят, по мнению некоторых источников, работы С. В. Воронина .

Теория фоносемантического анализа слова

Советский филолог А. П. Журавлёв высказал предположение, что каждому звуку человеческой речи соответствует определённое подсознательное значение. Воспользовавшись техникой «семантических дифференциалов » Ч. Осгуда , Журавлёв провёл исследование для выяснения этих значений. Результаты легли в основу его диссертации. Журавлёв предложил список качественных характеристик каждого звука русской речи, а именно каким он является по следующим 23 шкалам:

Хороший - плохой, красивый - отталкивающий, радостный - печальный, светлый - темный, легкий - тяжелый, безопасный - страшный, добрый - злой, простой - сложный, гладкий - шероховатый, округлый - угловатый, большой - маленький, грубый - нежный, мужественный - женственный, сильный - слабый, холодный - горячий, величественный - низменный, громкий - тихий, могучий - хилый, веселый - грустный, яркий - тусклый, подвижный - медлительный, быстрый - медленный, активный - пассивный.

Всем звукам русского языка по этим шкалам сопоставлены оценки. Согласно идее Журавлёва, качественные фоносемантические шкалы позволяют оценивать влияние звуков на психическое состояние человека. Каждое слово состоит из звуков; предлагается, для оценки воздействия на человека слова как набора звуков, с помощью соответствующих расчётов определить общее фоносемантическое значение составляющих данное слово звуков по всем 23 шкалам. С появлением дешёвых компьютеров фоносемантический анализ слова стал занимать малые доли секунды.

Компьютерная программа ВААЛ

По утверждениям авторов (В. П. Белянин, М. Дымшиц, В. И. Шалак) программы ВААЛ, она основана на идее и результатах исследований Журавлёва. Следует отметить, что программа ВААЛ анализирует не звуки, а буквы в составе слов и никак не учитывает их взаимное расположение.

Напишите отзыв о статье "Фоносемантика"

Примечания

Литература

  • Воронин С. В. // Основы фоносемантики. - Л.: Изд-во ЛГУ , 1982
  • Журавлёв А.П. Звук и смысл. - Москва: Просвещение, 1991. - 160 с. - ISBN 5-09-003170-3 .

См. также

Отрывок, характеризующий Фоносемантика

Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг"оль бьет; семпель даст, паг"оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг"оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг"аться ског"ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег"но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог"ово! Вздули меня вчег"а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг"уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег"вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог"ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег"но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег"но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг"а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.

Из истории психоленгвистики

Психолингвистика как наука. Предмет, задачи.

Факторы психолингвистики.

Разделы: теоретическая и прикладная психолингвистика.

Психолингвистика как наука имеет свою внутреннюю структуру, в ней выделяются два направления: теоретическая и прикладная психолингвистика.

Теоретическая: используется при построении различных обучающих систем. Задачи: поставить, сформировать умения произвольно, намерено, сознательно оперировать элементами языковой системы. Выбор ряда возможных действий. Сознательность – принятие решения. Психология развития (онтопсихолингвистика). Изучает процессы функционирования языковой способности и особенности речевой деятельности в онтогенезе. Национально – культурная специфика речевого общения, которая складывается из: факторы связанные с культурными традициями того или иного народа. Факторы, опред специфику языка данной общности.

Прикладная: имеет практическое значение(овладение родным языком, вторичное осознание языка в школе, при изучении не родного языка). Патопсихолингвистика изучает отклонения в формировании и протекании речевых процессов в условиях системного распада речи или несформированности речевой деятельности. Инертная лингвистика изучает процесс информирования, взаимодействия человека и технических устройств. Криминальнгвистичекая психолингвистика – способ получения инфо графическая, очерковидная экспертиза.

Фоносемантический эксперимент

Эксперимент - метод познания, при кот явление действительности исследуется в естественных или искусственно созданных условиях, контролируемых и управляемых. Цель: выявить соотношение звука и смысла в нашем сознании. Автор - Журавлев. Методика: испытуемым раздается лист бумаги, на кот 2 шкалы (1- слова антонимы, 2- зв в различном порядке).

Вывод: самост-ые зв имеют сасмост значение. Это объясняет то, что в яз есть звукоподражательные слова. Звуковой облик слова способен передавать различные св-ва предметов (размер, форма). Лурия объясняет эти связи: нервные импульсы, кот идут от рецепторов органов чув-в к подкорковой зоне, др др возбуждают, потому что нейропроводящие пути расположены близко др от др.

Л. С. Выготский об единстве обшения и обобшения. Возможности обшения без обобшения.

Выготский: главная черта речевой деятельности единство обшения и обобшения. Главной единицей языка - слово. Основная единица речи - предложение. Слово обобщает: совокупность сем, все предметы. Обшение животных - это обшение без обобшения (заражение).

Синдром детского госпитализма от 0 до 2 лет - это когда ребёнок остаётся без матери. В период раннего речевого развития главной движущей силой будет эмоциональное развитие оно возможно только при взаимдействии со взрослыми. Плачь - это поведение минорного типа кроме себя ни кого не слышит и поэтому не развивается. Проявляется в стадном поведении младенца.

Язык и речь.

Язык- естественная система знаков, служащая для коммуникации и являющееся средством мышления. Речь-комбинация единиц яз при помощи кот говорящий пользуется языковым кодом с целью выражения своей личной мысли.

Язык Речь

1.Абстрактен, содержит астр аналогии единиц речи.

1.Материальна, т.е. состоит из знаков, воспринимаемыми органами чув-в.

Фонетический уровень

Фонема <а> Звук [а][α][ъ]

Морфологический уровень

Морфема <вод> Морф [вод][вαд(‘)][въд]

Лексический уровень

Лексема - дома Словоформа_ дома, дому, в доме

Синтаксический уровень

Синтаксема - предложение Фраза - предлож+ интонация - активный член

2.Имеет уровневую организацию, вертикальное устройство, иерархическое строение. Модель иерархии - включение.

2.Имеет линейную организацию и горизонтальную последоватльность.

3. ограничен набором составляющих компонентов.

3.бесконечна, возможности сочетаемости единиц бесконечны

4.потенциален, пассивен, статичен

4. актуален, активен, динамичен.

5.инвариантен

5. вариантен

6.не зависит от обстановки общения

6. всегда зависит от ситуации

7.отражает опят всего человеческого коллектива

7. отражает опыт конкретной личности

Речевая деятельность.

Р.Д.- употребление речи в целях общения; обслуживает все др виды д-ти, входя в их состав.

Структура Р.Д: 1. мотив. 2. ориентировочные действия, проблема выбора пути. 3. планирование. 4. реализация плана. 5. контроль действия. 6. коррекция.

Единица Р.Д. - речевой акт (РА)

РА - целенаправленное речевое действие, состоящее из индивидуального и каждый раз нового употребления яз как средства общения.

Компоненты РА: адресант (знание яз, яз компетенция, общие знания) - сообщение (предмет действительности, содержание) - адресат.

Диологическая форма речи

диалог - беседа, разговор двоих. Форма речи состоит из обмена репликами. Не обязательно за ранее продуманная тема, отсутствует програмирование. Особенностью является ситуативность. Оба собеседника знают о чём идёт речь и знают ситуацию. Происходит бысрый обмен репликами.

Речевая функция речевого поведения второго собеселника сводиться к выбору наиболее вероятный ответ из числа возможных. Реплики второго - это перефразирование реплик первого. Характерно использование паралингвистических средств. Языковой состав диолога нацелен на то чтобы активизировать восприятие собеседника. Большую роль играет экспрессия.

Ошибки:неправильно подобранные слова на первый план выходи то что говорят, а то как говорят. Диалог первичная естественная форма речи.

Монологическая форма речи.

Монологическая речь предполагает, что говорит одно лицо, другие только слушают, не участвуя в разговоре. Монологическая речь в практике общения людей занимает большое место и проявляется в самых разнообразных устных и письменных выступлениях. К монологическим формам речи относятся лекции, доклады, выступления на собраниях. Общая и характерная особенность всех форм монологической речи ярко выраженная направленность ее к слушателю. Цель этой направленностидостигнуть необходимого воздействия на слушателей, передать им знания, убедить в чем-либо. В связи с этим монологическая речь носит развернутый характер, требует связного изложения мыслей, а следовательно, предварительной подготовки и планирования.

Как правило, монологическая речь протекает с известным напряжением. Она требует от говорящего умения логически, последовательно излагать свои мысли, выражать их в ясной и отчетливой форме, а также умения устанавливать контакт с аудиторией. Для этого говорящий должен следить не только за содержанием своей речи и за ее внешним построением, но и за реакцией слушателей.

Письменная форма речи.

Письмо - это созданная людьми вспомогательная знаковая система, которая используется для фиксации звукового языка (звуковой речи). В то же время письмо – это самостоятельная система коммуникации, которая, выполняя функцию фиксации устной речи, приобретает ряд самостоятельных функций. Письменная речь даёт возможность усвоить знания, накопленные человечеством, расширяет сферу человеческого общения, разрывает рамки непосредственного окружения. Читая книги, исторические документы разных времён и народов, мы можем прикоснуться к истории; культуре всего человечества. Именно благодаря письменности мы узнали о великих цивилизациях Древнего Египта, шумеров, инков, майя и др.

Историки письма утверждают, что письмо прошло длительный путь исторического развития от первых зарубок на деревьях, наскальных рисунков до звукобуквенного типа, которым сегодня пользуется большинство людей, т.е. письменная речь вторична по отношению к устной речи. Буквы, используемые на письме,- это знаки, с помощью которых обозначаются звуки речи. Звуковые оболочки слов и частей слов изображаются сочетанием букв, и знание букв позволяет воспроизводить их в звуковой форме, т.е. читать любой текст. Знаки препинания, используемые на письме, служат для членения речи: точки, запятые, тире соответствуют интонационной паузе в устной речи.

Основная функция письменной речи – фиксация устной речи, имеющая цель сохранить её в пространстве и времени. Письмо служит средством коммуникации между людьми в тех случаях, когда непосредственное общение невозможно, когда они разделены пространством и временем. С древних времён люди, не имея возможности общаться непосредственно, обменивались письмами, многие из которых сохранились до сегодняшнего дня, преодолев барьер времени. Развитие технических средств сообщения, как телефон, в какой-то мере уменьшило роль письма. Но появление факса и распространение сети Интернет помогают преодолевать пространство и вновь активизируют именно письменную форму речи. Основное свойство письменной речи – способность к длительному хранению информации.

Письменная речь развёртывается не во временном, а в статистическом пространстве, что даёт пишущему возможность продумывать речь, возвратиться к уже написанному, перестроить предложения и части текста, заменить слова, уточнить, осуществить длительный поиск формы выражения мысли, обратится к словарям и справочникам. В связи с этим письменная речь имеет свои особенности. Письменная речь использует книжный язык, употребление которого достаточно строго нормировано и регламентировано. Порядок слов в предложении закреплённый, инверсия (изменения порядка слов) не типична для письменной речи, а в некоторых случаях, например в текстах официально – делового стиля речи, недопустима. Предложение, Являющееся основной единицей письменной речи, выражает сложные логико – смысловые связи посредством синтаксиса, поэтому, как правило, письменной речи свойственны сложные синтаксические конструкции, причастные и деепричастные обороты, распространённые определения, вставные конструкции и т.п. При объединении предложений в абзацы каждое из них строго связано с предшествующим и последующим контекстом.

Письменная речь является основной формой существования речи в научном, публицистическом, официально – деловом и художественном стилях.

Внутренняя речь.

Речь без звука, скрытая. Мышление в словесной форме, для себя и про себя.

Соколов А.Н. - мышление вербальное: 1. электро-мио-грамма (мышц), 2. точки зрения на генезис внетр.речи

Блонский П.П. - внут речь одновременно с внешней речью в процессе беззвучного повторения обращенного к ребенку речи взрослого

Пиаже - внут речь - рудиментарная

Выгодский Л.С. - развивается сначала внеш речь, которая направлена на себя (эгоцентрическая), затем в шепотную речь, затем внутр речь т.е. наше словесное мышление в уме.

Сущность В.Р.: фр психолингвисты - это воспоминание слов.

Американцы - таже внеш речь, только не доведенная до конца

Выгодский - особый вид речевой деятельности, по своей психологической природе, которая выполняет функцию: речь для себя.

Внеш речь - мысли в слове. А внутр речь - извне вовнутрь, т.е. процесс испарения речи в мысль.

Внутр речь - отрывистая, фрагментарная, сокращенная по сравнению с внешней, сохранение предмета. Рематический характер - нет могфологии (деграматиколизированная речь), конспект будущего высказывания. Норма - к 10-11 годам.

Лингвокреативное мышление.

Лингво - яз. Креатив - творчество, созидание, связанное с творчеством в самом яз. Присуще всему языковому коллективу. Всякое новое возникает на базе существующего.

Пр: заяц, в др рус [зэ’и] - скакать, в нем яз hase от др нем hasen серый, Венгрия julles - jul др венгр (ухо).

Рус - окно - око.

Рус - старый (чел, дом)

Татарский - карт (о живых)

Карт наше - старый чел

Иске ой - старый дом.

Языковая игра – нарушение норм лит.яз с целью придания речи веселого характера.

Нарушение уровней языковых систем.(ударение)

Словообразование (Нутроба)

Морфологические ошиби (Не знаю ни кабзона ни его губей )

Придание новых значений (Охрамела на один зуб)

Уровень фразеологии (Слово не воробей)

Левое полушарие. Зона Брока

задняя треть первой лобной извилины левого полушария. Открыт в 1861году. Поль Брока выступил с докладом где описывает 8 случаев: люди страдали односторонним параличом тела справа и отсутствием речи (моторной). У них было поражение лобного отдела левого полушария. Он связал моторную речь с лобной долей. При поражении этого центра у человека нарушается особый вид памяти эта пвмять на движения которые нужны для артикуляции слов (память на моторику)

Центр моторных образов слова. При повреждении у человека нарушается особый вид памяти не на слова, а на движения которые нужны для артикуляции слов.

Легкая степень - это когда слова есть а фраз нет.

Тяжёлая степень - это когда звук есть, а слов нет. Центр Брока - это центр синтагматической связи. Речь становиться прерывистой, скупой. Нарушается внешняя окраска речи, не получается поставить ударение (скандированная речь). Больной использует независимые слова существительные в именительном падеже. Зависимость слова исчезает (телеграфная речь). Больной с моторной афазией ощущает свой дефект и отказывается от речи.

Из истории психоленгвистики

психоленгвистика как наука сформировалась в середине 20 века. Её истоки идут из глубокой древности.

Платон: 4 век до наше эры. «внутри нашей души происходит беззвучная беседа души с сомой собой. Эта беседа - мышление.» Выготский называл это внутренней речью. Очень часто в словах невозможно передать итог наших размышлений. Выготский: «наши мысли и наши слова - два разных явления. Они могут противоречить и отделяться».

Аристотель: 4 век до нашей эры осноаные элименты обшения. 3 составляющих: сам говорящий, слушатель, сама речь. Он выделял важность нравственных качеств говоряшего.Инийский учёный 5 век нашей эры Бхартрихари - 3 стадии развития слова: 1. провидческий шаг (вне обыденности, вне человека и вне времени), 2. промежуточный (в сознание человека, оформление мысли), 3. выставленная речь (которая слышна). Блаженный Августин Аврельй Римский учёный 5 евк нашей эры. Знаковая природа языка, т. е. Слово имеет знаковую природу. Сушесствуют 2 стороны знака и они ассиметричны. 1 - внешняя оболочка - план выражения, 2 - содержательная сторона - значение. Каждая из сторон обладает определённой делимостью. План выражения - тело слово, план содержания - душа, она не видима.

19 век Вильгельм фон Гумбольдт «немецкий учёный ленгвист» - деятельносный характер языка - это деятельость, а не предметный характер. Изменчивость языка в связи с его деятельностью. Язык - это особый мир, который лежит между миром внешних явлений и внутренним миром человека.Мир постигаем через язык. В основе речевой деятельности лежит языковая способность - оно растёт и разворачивается по мере овладения языком. Человек рождается с врождённой языковой способностью, но она сама по себе не развивается. вся речевая деятельность включает в себя 2 стороны: говорение и слушание.А. А. Потевня (Русский учёный с польскими корнями). слово - средство развития мысли. Мы теряем мысли, если не озвучиваем их. Внутрянняя форма слова - центр оброза. Внутрянняя форма находится на границе плана выражения и плана содержания.

20 век Л. С. Выготский - относиться к инвалидам как к нормальным людям. Основоположник психолингвистики. Теория внутренней речи. Эгоцентрическая речь - ребёнок говорит сам с собой, речь направлена на самого себя, потому что не сформирована внутрянняя речь. О преврашении мысли в слово.существование двух языков у человека: язык мыслей язык слов. Совершенно не похожи.

Во 2 половине 20 века усиливается интерес к языку, как к действуюшему устройству. Развиваются эксперементы, делаются новые открытия.

психолингвистика как наука. Предмет, задачи.

Наука, предметом которой является соотношение между системой и языковой способностью. Она изучает процессы интенции(намерения) говорящих преобразуется в сигналы принятого в данной культуре кода и эти сигналы преобразуются в интерпретации слушающего. Она имеет дело с процессом кодирования и декодирования, т.е. с не обезличенным языком, а с тем, что связанно с созданием и опознаванием текста. Она использует теор и эмпирич приемы как психологии, так и лингвистики для исследования мыслит процессов лежащих в основе овладения языком и его исследования.

Основной задачей психолингвистики явл исследование процессов порождения и восприятия речи.

В задачу входит: исследование и моделирование:

1.процессов планирования речи.

2. Механизмов соединяющие воедино знания и использования языка в частности, процессов(алгоритмов) восприятия и продуцирования речи, когнитивных процессов взаимодействующих с языковым знанием при продуцировании и понимании языка

3.формы языкового знания, лежащего в основе использования языка индивидами.

4.механизмов усвоения языка по ходу развития ребенка.

3.Аспекты языка. Соотношения между психолингвистикой с языкознанием и психологией. 1.язык, как способность или речевой механизм.2.языковая система.3.Язык как процесс говорения и понимания, который в этой функции называется языковым материалом – совокупность всего говоримого и понимаемого в опред конкретной обстановке ту или иную эпоху жизни общества.

Соотношения.1.язык как предмет(система);язык как процесс(речь)-этот стык принадлежит лингвистике.2.язык как способность(речевые механизмы);язык как процесс(речь) – психология.3.язык как предмет(система);язык как способность(речевые механизмы) – психолингвистика.

Факторы психолингвистики.

Фактор человека. Относится не только к речи, но и к языку, т.к. изучает не абстрактного человека вообще, а реального человека с реальной динамической памятью, возрастными особенностями, системой ценностей и мотивов, соц. Ролей и т.д.

Фактор ситуации. Тип ситуации влияет на процесс говорения и понимания.

Принцип эксперимента. Эксперимент надежная эмпирическая база для доказательства, подтверждения, выявления закономерностей. В эксперименте можно получить уникальный материал, который позволит изменить или расширить фактическую базу исследований.

Ещё в древности возник вопрос о том, как рождаются слова, как даются имена вещам. Одни мыслители древности считали, что имена даются «по соглашению», полностью произвольно, по принципу «как хотим, так и назовём». Другие полагали, что имя каким - то образом выражает сущность предмета, т.е. как бы предопределено для этого предмета заранее, по принципу «каждому - по его свойствам».

Древнегреческий философ Платон считает, что мы (носители языка) вольны в выборе имени предмета, но это не воля случая, не свобода анархии. Свобода выбора ограничена свойствами предмета и свойствами звуков речи. По мнению Платона, в речи есть звуки быстрые, тонкие, громадные, округлые и т.д. И есть предметы быстрые, тонкие, громадные, округлые и т.д. Таким образом, «быстрые» предметы получают имена, включающие «быстрые» звуки; «тонким» предметам подойдут имена с «тонким» звучанием; в состав имен для «громадных» предметов должны входить «громадные» звуки .

Предположения о наличии у звуков языка отдельной собственной семантики неоднократно делались в истории человеческой мысли: в частности, эту идею развивал уже Михаил Ломоносов, указывавший в «Риторике» (1748) на то, что: «Из согласных письмен твердые к, п, т и мягкие б, г, д имеют произношение тупое и нет в них ни сладости, ни силы, ежели другие согласные к ним не припряжены, и потому могут только служить в том, чтобы изобразить живяе действия тупые, ленивые и глухой звук имеющие, каков есть стук строящихся городов и домов, от конского топоту и от крику некоторых животных. Твердые с, ф, х, ц, ч, ш и плавкое р имеют произношение звонкое и стремительное, для того могут спомоществовать к лучшему представлению вещей и действий сильных, великих, громких, страшных и великолепных. Мягкие ж, з и плавкие в, л, м, н имеют произошение нежное и потому пристойны к изображению нежных и мягких вещей и действий, равно как и безгласное письмя ь отончением согласных в средине и на конце речений. Чрез сопряжение согласных твердых, мягких и плавких рождаются склады, к изображению сильных, великолепных, тупых, страшных, нежных и приятных вещей и действий пристойные, однако все подробну разбирать как трудно, так и не весьма нужно. Всяк, кто слухом выговор разбирать умеет, может их употреблять по своему рассуждению, а особливо что сих правил строго держаться не должно, но лучше последовать самим идеям и стараться оные изображать ясно» .

У явления фоносемантики сложная научная судьба. Оно попадало в поле зрения многих крупнейших философов, лингвистов, психологов, поэтов со времён античности и до наших дней.

Тема связи звука и значения слов возникла в научных кругах российских языковедов в 80-х годах прошлого столетия.

Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ, польский языковед-славист, в 70-80-х гг. XIX в. начал заниматься вопросами фонологии, связав их с психологической стороной языковых явлений, подчёркивая также бессознательный характер этого феномена. Отдельные мысли из его работ предвосхищают концепцию бессознательных психологических явлений, получивших позднее широкое распространение в психологии. Но лишь в 90-х гг. Бодуэн де Куртенэ полностью перестраивает свою фонологическую теорию на психологическую основу, превращая её в психофонетику - учение о звукопредставлениях .

По мнению Ивана Александровича, реально существует только индивидуальный язык как совокупность произносительных и слуховых представлений, соединённых с другими лингвистическими и нелингвистическими представлениями. Произносительные и слуховые представления манифестируются посредством фонетических явлений, которые, будучи переходящими, кратковременными моментами социального общения, никоим образом не могут считаться существующими. По той же причине Бодуэн де Куртенэ отрицает существование фонетического и акустического языков.

Если не существует фонетического языка, то не существует и звуков языка. То, что не существует, что представляет собой лишь преходящее явление, лишь знак того, что существует, - то не может ни изменяться, ни развиваться. Ни звук, ни состоящее из звуков слово не могут фонетически развиваться.

И.А. Бодуэн де Куртенэ пишет: «Звук языка как его действительный элемент есть чистейшая фикция, учёное измышление, возникшее благодаря смешению понятий и постановке мгновенно появляющегося, переходящего вместо постоянно существующего».

Теперь Бодуэн де Куртенэ стремится найти такие элементарные единицы языка, которые далее являются неразложимыми не с морфологической и не со сравнительно-исторической, а с психологической точки зрения. Такие термины, как «звучание», «звук», «резонанс» и т.п. он (де Куртенэ) относит к преходящим воспроизведениям языкового мышления и причисляет их к естественно-научным терминам; в области языкового мышления, основанного на индивидуальной и коллективно-индивидуальной человеческой психике, заменяет другими терминами: фонема, как психический субститут «звука» из мира природы, как реально существующая и воспроизводимая фонетическая единица языкового мышления. Он выделяет следующие составные элементы фонемы: кинема, акусма, кинакема .

По мнению Ивана Александровича, всякое языковое общение между людьми - как и вся история произносительной и слуховой стороны любого языка - представляет собой сложный переход от одной фазы развития к другой. Произносительные и слуховые представления, существующие в психической системе индивида и обладающие потенциальной энергией, превращаются в физиологическую энергию.

Звуковая материя, значение которой не раз подчёркивал И.А. Бодуэн де Куртенэ, обладает не только определённой символикой звуков (содержательностью), она создаёт определённый тон, который подчёркивает содержание имени. То, как имя воспринимается на слух и какие при этом вызывает ассоциации, важнее семантики имени, которая в большинстве случаев практически не учитывается.

В новейшее время, 2-я половина ХХ века и начало ХХI века, исследования соотношения «звук - значение» продолжаются и множатся по всему миру, развивая два установившихся подхода: лексико-семантического и психолингвистического.

В отечественном языкознании, пожалуй, первым ученым, осмелившимся научно доказать звукоизобразительное происхождение языка, был А.М. Газов-Гинзберг с его небольшим по объему, но очень глубоким трудом «Был ли язык изобразителен в своих истоках?». Изучив звуковое строение и семантику прасемитских корней, исследователь находит акустико-артикуляционные основания для символизации определенных действий и признаков, а также показывает эволюцию первоначальных значений через семантические преобразования.

С конца 60-х годов фоносемантические исследования, как в диахроническом, так и в синхроническом планах, продолжает Виктор Васильевич Левицкий. Отмечая существенное различие между субъективным символизмом (выявляемая экспериментальным путем связь определенных звуков и значений в психике человека) и объективным символизмом (связь определенных звуков и значений в словах того или иного языка), Левицкий кропотливо исследует оба этих аспекта. Причем анализу подвергаются не собственно звуки или фонемы, а дифференциальные признаки фонем. Так, в аспекте субъективного символизма, обобщив предыдущие межъязыковые экспериментальные данные и дополнив их своими собственными, ученый обнаруживает, следующие корреляции между понятиями и дифференциальными признаками:

Обширные межъязыковые данные позволяют ученому сделать вывод о межнациональном характере субъективного символизма не только по ранее установленной шкале размера, но и по другим шкалам .

В области объективного звукосимволизма Виктор Васильевич также существенно обогащает наработанные ранее выводы. Применяя экспериментально-статистический метод к анализу словарного состава 53 родственных и неродственных языков, ученый приходит к важным выводам:

1) о различии символического потенциала у конкретных гласных и согласных, а также у их дифференциальных признаков;

2) о различии символической активности между определенными шкалами (твердости, гладкости, активности, света, формы, размера, температуры, оценки);

3) о вокалической или консонантной предпочтительности в символизации различных шкал;

4) о статистически значимой корреляции между шкалами (семантическими единицами) и сходными фонетическими единицами в различных неродственных языках;

5) о статистических звукосимволических универсалиях;

6) о различной символической активности разных полюсов одной и той же шкалы .

Проводя различие между собственно фонологическими оппозициями, которые Виктор Васильевич Левицкий называет коммуникативными, и звукосимволическими (экспрессивными), автор выводит отсюда два важных следствия:

1. Звуковой символизм носит не абсолютный, а относительный характер (определенные звуки имеют символическое значение лишь постольку, поскольку им противопоставлены какие-либо другие звуки).

2. Экспрессивные (звукосимволические) оппозиции в том или ином языке, по-видимому, не всегда совпадают с коммуникативными (т.е. принятыми в фонологии) оппозициями в том же языке.

Последнее следствие открывает широкие перспективы исследования экспрессивных оппозиций специфических «национальных» и межнациональных (универсальных) .

В «Словаре лингвистических терминов» Т.В. Жеребило читаем: «Фоносемантика - это направление в лингвистике, начало развития которого падает на 70-80-е годы XX в. Зарождается оно под влиянием трудов Александра Павловича Журавлёва «Фонетическое значение» (1974), «Звук и смысл» (1981; 1991)» .

Профессор, доктор филологических наук Болотнова Нина Сергеевна в словаре-тезаурусе «Коммуникативная стилистика текста» пишет: «Фоносемантика рассматривается как область знания, исследующая звукоизобразительную систему языка. . Новый импульс в изучении роли звуковых единиц в коммуникации был связан с развитием данной области знания в 1970 - 1980-е годы и появлением трудов А. П. Журавлёва «Фонетическое значение» и «Звук и смысл». На основе экспериментальных данных с опорой на психометрический метод изучения символического значения звуков речи А.П. Журавлёвым была выявлена символика звуковых единиц. Так, согласно этим данным, А ассоциируется с широтой, свободой, красным цветом; У - с печалью, тревогой, теснотой, тёмным цветом и т.д.» .

Александр Павлович Журавлёв в своих исследованиях доказал сам факт существования фонетического значения, указал его специфику, дал ему четкое определение, описал его структуру. В его монографии «Фонетическое значение» (1974) излагаются результаты изучения символического значения звуков речи экспериментальным психометрическим методом. Измерена символика всех звуков русского языка, построена модель фонетического значения, разработаны программы автоматического анализа функционирования этого аспекта значения в поэтических текстах и вычисления фонетического значения слова.

Если лексическое значение - это соотнесенность слова с определенным понятием, то фонетическое значение Александр Павлович вместе с рядом других ученых-лингвистов определили как признаковый характер. Каждый звук оценивается по 25 признаковым шкалам: хороший - плохой, большой - маленький, нежный - грубый, светлый - темный, красивый - отталкивающий и др., которым соответствует определенная оценка шкалы .

В книге «Звук и смысл» Александр Павлович Журавлёв предлагает идею с помощью разных признаков оценивать отдельно взятые звуки речи, что, по его мнению, позволяет не только обнаружить у звуков какую-то содержательность, но и буквально измерить эти тонкие, почти не осознаваемые нами свойства звуков. Так, например, звук Ф в результате его исследований характеризуется как плохой, грубый, тёмный, пассивный, отталкивающий, шероховатый, тяжёлый, грустный, страшный, тусклый, печальный, тихий, трусливый, злой, хилый, медлительный.

понятийное ядро - основная часть слова, её мы четко осознаем, можем описать, истолковать;

признаковый аспект - аспект значения слова, который мы осознаём не достаточно чётко, но его можно охарактеризовать путем перечисления признаков;

фонетическая значимость слова - туманный, расплывчатый ореол вокруг признаковой оболочки, который мы не осознаём, но он оказывает влияние на восприятие слова и его жизнь в языке.

Так, Журавлёв доказывает, что слово представляет собой единство значения и звучания. Исходя из этого положения, автор создает механизм, формулу, позволяющую оценивать фонетическую значимость и слов тоже. Сначала это пытались делать, складывая результаты тестирования букв, из которых состоит данное слово. Но всё оказалось несколько сложнее. Оказывается, первый звук в 4 раза информативнее, чем остальные, а ударный в 2 раза. Только учтя все это, можно вычислить фонетическое значение слова .

Слово представляет собою единство значения и звучания. Это значит, что в языке нет слов, которые имели бы значение, но не имели бы звучания, точно так же, как нет слов, имеющих звучание, но не имеющих значения .

Но как самостоятельную ветвь лингвистики, фоносемантику впервые выделил Станислав Васильевич Воронин - выдающийся советский учёный-лингвист, основатель петербургской фоносемантической школы. Целью фоносемантики Воронин видел изучение связи звука и значения в слове. Он разработал метод фоносемантического анализа, вводящего объективные критерии определения звукоизобразительного слова; сформулировал основные законы образования и эволюции языкового знака; выявил категорию фонотипа как основную категорию фоносемантики. Ввел понятие и определил природу синкинестэмии - базиса звукоизобразительности. Опубликовал свыше 170 работ в России и за рубежом. Станислав Васильевич был членом различных научных обществ, в том числе Общества по изучению происхождения языка со штаб-квартирой в Неймегене (Нидерланды) .

Книга «Основы фоносемантики», изданная в 1982 году, в которой впервые были сформулированы принципы этой языковедческой дисциплины, была удостоена почётной грамоты Министерства высшего образования СССР за высокий научный уровень и актуальность тематики.

Исходя из звукоподражательных (ономатопеических) образований 250-ти языков, ученый обнаруживает основные типы звучаний действительности (денотатов) и их коррелятов в фонетическом пространстве языков.

Чрезвычайно важна связь фоносемантики с глоттогонией (историей языков), с этимологией, со сравнительно-историческим языкознанием, с типологией. В пределах языковедческих дисциплин фоносемантика связана также с психолингвистикой .

Продолжение фоносемантических идей Станислава Васильевича Воронина отчетливо прослеживается в докторской диссертации С.С. Шляховой «Фоносемантические маргиналии в русской речи» и ее книге «Тень смысла в звуке. Введение в русскую фоносемантику.» . Объектом исследования Светланы Сергеевны, так же, как и у Воронина, является звукоизобразительная система языка, т.е. звукоподражание и звукосимволизм. Однако автор сосредоточивается на специфическом для языка феномене - звукоизобразительных единицах, статус которых в лингвистике не определен. В основном, это так называемые первообразные междометия с их производными, которые сохранили свою примарную мотивированность, в отличие от большинства слов естественного языка. Шляхова вводит для них обобщающий термин «фоносемантические маргиналии», реализующиеся в виде акустических и артикуляторных ономатопов, ономатопов говорения, слов-обращений к животным, подражаний голосам животных и птиц, различных разрядов звукосимволических слов. Будучи маргинальными по отношению к языковой системе, эти единицы оказываются ядерными для звукоизобразительной-системы, а, следовательно, постулируются как «колыбель» языка, первые протословб.

В «Словаре лингвистических терминов» Ахмановой О. А. находим: «Звукоподражание (ономатопея) - условное воспроизведение звуков природы и звучаний, сопровождающих некоторые процессы (дрожь, смех, свист и т.п.), а также криков животных.» .

Звуковой символизм в словаре-тезаурусе Н.С. Болотновой трактуется как «создание такого звукоряда высказывания, который выражает задуманное автором впечатление - не слуховое (оно обслуживается звукоподражанием), а любое другое из области чувств, представлений и переживаний: зрительную картину, духовный подъём, радость, нежность, боль и т.д.» , а под ономатопеей понимается «имитация звуковых особенностей явлений действительности как подбором слов с однородными, близкими звуками («Знакомым шумом шорох их вершин…» - Пушкин), так и прямым звукоподражанием (например, лягушкам в басне А.П. Сумарокова «О как, о как нам к вам, к вам, боги, не гласить». Также для сравнения: буль-буль; кап-кап; тик-так и др.) .

Но следует отметить, что согласно определению теории звукоподражания в «Словаре лингвистических терминов» Жеребило Т.В. «…звукоподражательных слов в языке мало, и они различны в разных языках: кря-кря (рус.), квак-квак (англ.), кан-кан (фр.). Все эти междометия связаны с кряканьем уток.».

Фоносемантика. Фоносемантический анализ слова. Фоносемантика направление в лингвистике, предполагающее, что вокальные звуки, фонемы могут нести смысл сами по себе. Оно рождается и утверждает себя на стыке фонетики (по плану выражения), семантики (по плану содержания), лексикологии (по совокупности этих планов) и психологии (теория восприятия). Фоносемантика позволяет определить смысл по звучанию слова.


Таким образом, любое слово обладает двумя смыслами. Первый слово как символ, обозначающий какой- нибудь объект или процесс, второй – слово как набор звуков, который сам по себе вызывает у человека реакцию. Так как сознание взрослого человека занято при аудиальном восприятии слов преимущественно первым смыслом, то второй – реакция на слово проходит подсознательно и переживается человеком в виде определённого эмоционального фона. Этот самый второй смысл слова получил название фоносемантического значения.


Фоносемантика – это область знания, изучающая звуко изобразительную систему языка. Фоносемантика–это теория, основная идея которой заключается в том, что все звуки языка (вне зависимости от того, взяты они как отдельные или же как входящие в состав слова) обладают закрепленной семантикой. Так, например, в этой теории звук [р] считается «могучим, сильным, мужественным и грубым»








Предшественники фоносемантического анализа. Предположения о наличии у звуков языка отдельной собственной семантики неоднократно делались в истории человеческой мысли: в частности, эту идею развивал уже Михаил Ломоносов, указывавший в «Риторике» (1748) на то, что: «Из согласных письмен твердые к, п, т и мягкие б, г, д имеют произношение тупое и нет в них ни сладости, ни силы, ежели другие согласные к ним не припряжены, и потому могут только служить в том, чтобы изобразить живые действия тупые, ленивые и глухой звук имеющие, каков есть стук строящихся городов и домов, от конского топоту и от крику некоторых животных. Твердые с, ф, х, ц, ч, ш и плавкое р имеют произношение звонкое и стремительное, для того могут вспомоществовать к лучшему представлению вещей и действий сильных, великих, громких, страшных и великолепных. Мягкие ж, з и плавкие в, л, м, н имеют произношение нежное и потому пристойны к изображению нежных и мягких вещей и действий не нежное и потому пристойны к изображению нежных и мягких вещей и действий»


Предшественники фоносемантического анализа. Подробное толкование значений отдельных звуков предложил Велимир Хлебников в статьях «Наша основа» и «Художники мира!» Велимир Хлебников Интересны также манифесты футуристов, ратовавших за создание нового языка




Предшественники фоносемантического анализа Каждый звук человеческой речи обладает определённым подсознательным значением. Впервые эти значения с помощью опроса большой аудитории стал устанавливать американец Чарльз Осгуд. Осгуд разработал способ управления «музыкой слов», назвав его методом «семантических дифференциалов», ученый попросил оценить ощущения, вызываемые тем или иным звуком: сильный он или слабый, светлый или темный, большой, маленький и т. д.


В итоге сформировались 24 шкалы. Был создан словарь, каждому созвучию соответствовал цифровой код – положение слога по этим шкалам. Были открыты статистически достоверные зависимости между характерологическими чертами автора, определенным набором слов из его сочинения, и особенностями людей, которым оно понравилось. По тексту стало возможным охарактеризовать личность написавшего текст в основных психологических шкалах: демонстративность, возбудимость, депрессивность.


А.П. Журавлев – основной автор теории фоносемантики в наше время. Основным автором теории фоносемантики в наше время можно считать А.П. Журавлева, сформулировавшего свои идеи в книге «Звук и смысл». В его изложении эта теория претендует на научность. Александр Павлович Журавлев - доктор филологических наук, специалист по кибернетике, кибернетической лингвистике, основное направление исследований - семантический анализ текстов, основоположник целого научного направления - экспериментальной фоносемантики. А. П. Журавлёв ввёл в оборот термин "звуко цвет" и работал над цветовым представлением слов и текстов.


Основные положения фоносемантики Советский филолог А. П. Журавлёв высказал предположение, что каждому звуку человеческой речи соответствует определённое подсознательное значение. Журавлев предложил список качественных характеристик каждого звука русской речи, а именно каким он является по следующим 23 шкалам:


23 шкалы А.П.Журавлева хороший - плохой, красивый - отталкивающий, радостный - печальный, светлый - темный, легкий - тяжелый, безопасный - страшный, добрый - злой, простой - сложный, гладкий - шероховатый, округлый - угловатый, большой - маленький, грубый - нежный, мужественный - женственный, сильный - слабый, холодный - горячий, величественный - низменный, громкий - тихий, могучий - хилый, веселый - грустный, яркий - тусклый, подвижный - медлительный, быстрый - медленный, активный – пассивный


Основные положения фоносемантик и Звуки оценивались по шкале от 1 до 5, и в результате множественных опросов выводилось среднеарифметическое значение. Значимыми считались показатели больше 3,5 и меньше 2,5, если оценка для звука попадала в интервал >=2.5 и "> =2.5 и " title="Основные положения фоносемантик и Звуки оценивались по шкале от 1 до 5, и в результате множественных опросов выводилось среднеарифметическое значение. Значимыми считались показатели больше 3,5 и меньше 2,5, если оценка для звука попадала в интервал >"> title="Основные положения фоносемантик и Звуки оценивались по шкале от 1 до 5, и в результате множественных опросов выводилось среднеарифметическое значение. Значимыми считались показатели больше 3,5 и меньше 2,5, если оценка для звука попадала в интервал >">


Основные положения фоносемантики Согласно идее Журавлёва, качественные фоносемантические шкалы позволяют оценивать влияние звуков на психическое состояние человека. Фоносемантический анализ показывает, какой эмоциональный фон возникает на подсознательном уровне у человека при произнесении слова. То есть по результатам этого анализа Вы сможете представить, какое может формироваться на подсознательном уровне у людей впечатление при произнесении Вашей фамилии или имени. Чем больше выраженных признаков - тем сильнее эмоционально-подсознательная значимость этого слова.


Основные положения фоносемантики Каждое слово в русском языке несёт какой-то смысл, что-то обозначает и имеет своё особенное восприятие. Тем не менее, поскольку отдельные звуки, как мы убедились, значимы, то и сочетание звуков обладает фонетической значимостью. Приведём пример такой оценки (с помощью программы ВААЛ) слова «Любовь».Какие можно сделать выводы из такого анализа? Достаточно очевидные слово любовь нами воспринимается как нечто положительное, доброе и никак не отталкивающее. Результат анализа нам это весьма очевидно подтверждает.


Фоносемантический анализ слов. Как это работает? В основе компьютерной программы Фоносемантический анализ слов положен принцип фоносемантического анализа с последовательной психолингвистической интерпретацией результатов этого анализа. Принцип анализа достаточно простой - каждая буква русского языка обладает определённой частотой встречаемости, а каждый звук человеческой речи обладает определённым подсознательным значением.


Значение букв и звуков А - сила, власть, комфорт. Б - способность к большим чувствам, постоянство, пробивные способности. В - непостоянство, отсутствие систематичности, единение с природой. Г - таинственность, внимание к деталям, добросовестность. Д - общительность, приветливость, капризность, способность к экстрасенсорике. Е - жизнестойкость, проницательность, болтливость. Е - страстность, энергичность самовыражения, эмоциональность. Ж-неуверенность, содержательный, но скрываемый внутренний мир. 3 - материальная неудовлетворенность, высокая интуиция. И - тонкая духовность, впечатлительность, миролюбие. К - выносливость, нервозность, проницательность. Л - артистичность, мелочность, логика, большая изобретательность. М - заботливость, застенчивость, трудолюбие, педантичность. Н - творческие амбиции, интерес к здоровью, острый ум. О - большая эмоциональность, таинственные волнения. П - скромность, одиночество, богатство идеями, забота о внешности.


Значение букв и звуков Р - самоуверенность, постоянное напряжение, догматичность. С - здравый смысл, угнетенность, властность, капризность. Т - поиск идеала, чувствительная творческая личность. У - ранимость, пугливость, великодушное сопереживание, интуиция. Ф - нежность, умение приспосабливаться, оригинальность идей, способность приврать. X - сексуальные проблемы, законопослушность, непостоянство чувств. Ц - притязания на лидерство, заносчивость. Ч - верность. Ш - ревность, развитое чувство юмора, бескомпромиссность. Щ - великодушие, устремленность вперед, интеллект. Ъ - мягкость, умение сглаживать острые моменты отношений. Ы - чувство сопричастности, практичность, приземленность духа. Ь - способность к классификации, раскладыванию по полочкам. Э - поиск психологического равновесия, пронырливость, хорошее владение речью, любопытство, иногда чрезмерное. Ю - большие амбиции, стремление к истине, отсутствие систематичности, самопожертвование, жестокость. Я - чувство собственного достоинства, интеллигентность, творческие способности.


Фоносемантический анализ имён Одно звучание имени дает большое количество информации. Имя может звучать благозвучно, ласково, возвышенно, приятно, а может - настораживающе, сухо, устрашающе, неприятно. Есть стародавнее поверье: каждый человек имеет свое отражение в окружающем мире. Имя и фамилия играют очень существенную роль в жизни каждого человека, а также оказывают огромное влияние при формировании его, как личности.


Заключение Практический потенциал у этого метода весьма велик. Это может быть как составляющая часть обучаемости пониманию смысла, сути слова и текста. Также этот метод позволяет оценить тот или иной текст на воспринимаемость человеком. Например, вы придумали рекламный слоган, почему бы его не проверить на воспринимаемость… вдруг всё звучит красиво, а воспринимается совсем не так как ожидалось. Фоносемантический анализ слова может быть интересен даже в том случае, если Вы, например, нуждаетесь в сценическом псевдониме для того, чтобы правильно его выбрать.





Чарльз Осгуд В 1952 году американский психолог Ч. Осгуд, анализируя публичные выступления политиков, заметил: из двух примерно одинаковых кандидатов выигрывает тот, кто использует более благозвучную мелодику речи. Осгуд разработал способ управления «музыкой слов», назвав его методом «семантических дифференциалов».









4)Предположения о наличии у звуков языка отдельной собственной семантики неоднократно делались в истории человеческой мысли: в частности, эту идею развивал уже Михаил Ломоносов, указывавший в …. Где Ломоносов развивал свою идею? А) В статье «Наша основа» Б) В «Риторике» В) В статье «Художники мира!»Михаил Ломоносов



Да, такой науке верить и воспринимать ее всерьез тоже можно несмотря на то, что все люди разные, а слова, имена, фамилии и т.д. одинаковые, анализ показывает восприятие на подсознательном уровне. Результаты не следует воспринимать буквально, но определённые выводы сделать можно…



Игра в слова Все в детстве смотрели мультфильм «Кот Леопольд»? Леопольд и Мыши в конце концов всё-таки померились, но что-то пошло не так. Наши Мышки опять замышляют проказы… Каждой команде розданы карточки с буквами, обозначающие какие-то качества. Из этих карточек Вы должны будете составлять слова по следующим заданиям.


Для начала мы узнаем, что же замышляют Мыши. Ваша задача: Составьте из букв данных Вам слово, что могли замышлять Мыши. Слово должно обозначать непримиримость, обидчивость, самоуверенность и т.п. Внимание! Все буквы должны обозначать данные или подобные характеристики.













Включайся в дискуссию
Читайте также
Фоносемантический анализ слов (имени, фамилии, названий)
Ребусы и кроссворды по русскому языку материал по русскому языку (7 класс) на тему Ребусы с глаголами
Военнослужащие, получившие награды за операцию в Сирии